5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

タイ語学習者語り合いましょう。

1 :えのけん:2001/07/07(土) 22:30
 東南アジア最強の経済国家の一つであるタイ、その経済的影響力は、インドシナ全域
に広がりつつあるのはご承知のとおりです。
 それにつれ、タイ語は、ラオスやカンボジアでも準公用語的な地位を確立しつつ
あります。

 私は、両国に絵本を送る運動のお手伝い(邪魔?)をしている関係で、タイ語習得の
必要性を日々、強く感じている次第です。(英語は殆ど通じない〕

 現在、「キーワードで覚える優しいタイ語会話」(CD付)で独学で学習しています。
 これを10かいぐらい繰り返した後、次のステップに進む予定です。

 大学書林アカデミースクールに通うか、単語集を暗記するか、読み書き練習
をするか迷ってはいますが・・・

 何かと苦労の多いタイ語学習、志や、学習方法について語り合いましょう。
 (タイのどこにほれたかでも結構です〕
 *ちなみに私は、ラオスに彫れこみました。

467 :名無しさん@1周年:02/03/22 21:43
>>466 それでは、タルーン マーク < タルーン チャタイ
    ということでよろしいんですか?

468 :466:02/03/22 22:16
チャタイ
タイレオ
は あきれちゃう
ぐらいじゃないでしょうか

469 :名無しさん@1周年:02/03/23 14:16
ทำซ่าส์

恐らく俗語とは思うのですが辞書引いても載ってません。どなたか教えてください。



470 :名無しさん@1周年:02/03/23 15:56
誰かバンコクで語学学校行ってる人いる?
もうすぐバンコクに移住するんだけど、語学学校に
行こうと思ってるんだけど・・・。

471 :名無しさん@1周年:02/03/23 16:04
>470

いいタイ語学校ありませんか?
http://ebi.2ch.net/test/read.cgi/21oversea/1013641692/

プノンペンで小学校高学年のコが買える
http://ebi.2ch.net/test/read.cgi/21oversea/993659318/

ラオスでいかにオマンコするか
http://ebi.2ch.net/test/read.cgi/21oversea/1001737909/

タイ語教えてください
http://ebi.2ch.net/test/read.cgi/21oversea/1005054421/

タイの売春の相場っていくらくらい?
http://ebi.2ch.net/test/read.cgi/21oversea/1003161494/

クンニでエイズになりますか?
http://ebi.2ch.net/test/read.cgi/21oversea/1013749207/

472 :名無しさん@1周年:02/03/24 22:53
>>469 コートー マイ カウ チャイ カップ  クン ドゥー ??????? ティーナイ ?

473 :名無しさん@1周年:02/03/25 18:04
 大阪にタイ人ディスコがあるらしいのですが、どこにあるのか知っている人いませんか?

474 :名無しさん@1周年:02/03/25 21:07
>473
板違い。
ただでさえタイ・スレは基地害が多いんだ。
関係ない話しはヤメレ。

475 :名無しさん@1周年:02/03/25 21:32
>>472
トータハーン、サラアム、ソーソー、マイエーク、サラアー、ソースア、ガラン
です。

あと、

モーマー、オーアーング、ソースア、サラアイマイマラーイ、ンゴー・ングー

も、辞書に出てません。もし、分かったら教えてください。


476 :名無しさん@1周年:02/03/27 16:56
NHKはタイ語講座をやらないのは何故かな?タイ語学習者はけっこう
いるって聞いたけど。

477 :名無しさん@1周年:02/03/27 16:58
http://www.geocities.co.jp/CollegeLife-Cafe/2543/

タイヲタの巣窟。超キモイ。

478 :  :02/03/27 20:18
>466
su(−)ai(/)と語尾を上げて発音すればきれいという意味ですが、低声でいうと
ブスになっちゃうんですよね。

479 :名無しさん@1周年:02/03/27 22:24
>478
ちなみに
キレイ
と低声でいうと誤解のもとにもなりますよね。

480 :21世紀の男:02/04/01 16:10
タイ語を真剣に勉強したいと思っています。
きっかけは売春婦とのコミュニケーションでした。
このようなことを書くと不真面目な動機だと思われるかもしれませんが
私は真剣です。
どこか日本の女性と違った自由奔放な性格、底抜けの優しさと明るさに
惚れてしまったのです。彼女はほとんどタイ語で話すので
コミュニケーションはほとんどジェスチャーと指差し会話帳に頼りきりです。
こんな動機は不純だといわないで下さい。
真剣です。

481 :名無しさん@1周年:02/04/02 02:36
>480
どうぞ御勝手に。

482 :白石昇 ◆VJKqLKn2 :02/04/05 00:05
>>454

 白石昇です。御無沙汰です。

 あらそれは残念。昔はマレーシア人とタイ人しか
居なかったんですけどね。
----
>>469

 白石昇です。仕事のついでに調べておきました。

 その結果、次のように単語帳に入力いたしました。
----
ทำซ่าส์ 荒っぽい・乱暴・粗暴な(若者)
----
 ちなみに、類似の単語は以下のようです。
----
เกเร 荒っぽい・乱暴・粗暴な(子供)
อันธพาล 荒っぽい・乱暴・粗暴な
----
 行動ではなく、主に態度を形容する単語のようです。

 それでは。

483 :名無しさん@1周年:02/04/11 20:34


◆◆蛟竜(こうりゅう)のアジア裏事情掲示板
http://muvc.com/cgi-bin/mbbs/pt.cgi?room=kouryuu


◆◆蛟竜(こうりゅう)のアジア裏事情研究会
http://members.tripod.co.jp/kouryuu0000/



484 :名無しさん@1周年:02/04/11 23:34
セマクテ

485 :名無しさん@1周年:02/04/11 23:56
白石様、タイ語の言葉で言われて分からないのが
あるので、もしよろしかったら、お教えください。
「アオカン」っていう言葉なんですけど、
ちょうど、「浮気」っていう意味かなと思ったような
状況で使われたのですが。
彼にはミアノイがいるよ、と女に言ったら、
アオカン マイ ディー
とかえってきたんですが。



486 :白石昇 ◆VJKqLKn2 :02/04/14 02:52
>>485

 白石昇です。
----
【あお・かん】

 (屋外)で遂行する性行為(俗語)
----
 たぶんこれ↑のことかと。

487 :485:02/04/15 00:35
白石様、
どうもありがとうございまうす。
私もアオカンと聞いて、真っ先に青姦(青空セックス)を
連想したのですが、相手は日本語を知らない人間なので、
タイ語だと思っていたのですが、やはり日本語なのですかね。
ケンペイやビンタみたいに。
でも、使い方は日本語と考えると使い場所がどうもちがうので、
意味が変質してタイ語になっているのでしょうかね。
どう、変質しているのか、知りたいです。
今まで、3回くらいタイ人との性的な話題の中で遭遇しているの
ですが、はっきりした意味をつかみかねています。






488 :485:02/04/15 00:49
あっ、今もう一度白石様の回答を読み返して、気がつきした。

屋外で遂行する性行為→本来のあるべき場所以外での性行為、
           家庭以外、社会的に認められた夫婦間以外の
           性行為の総体。
ってな意味で使われていそうです。

あっ、そうすると、結局浮気っていうような意味になりますか。

どうも、お騒がせしました。
レスどうもありがとうございました。

 

489 :名無しさん@1周年:02/04/16 07:10
白石さん、482ではありがとうございました。でも、486は違うんではないかと。

タイ日大辞典では、「アオガンユー」で「やっている」と載っています。

以前、タイのピンサロみたいなところで女の子にシステムを聞いたら、
「ジャップノムダーイ、アオメダーイ」(オッパイを触るのはOK,Hはダメ)
と言われたので「アオ」だけで「Hする」の意味は有ると思います。
でも、Hは一人ではできないので「お互いにし合う」の「ガン」を付加するのが
慣用的になっているのではないでしょうか。


490 :名無しさん@1周年:02/04/16 10:12
>>489
タイの置屋に行くと、女の子がアオマイ?アオマイ?
って聞いてくるけど。
私のこといらない?っていうことだろうけど。
アオメダーイのアオは、
もともと、アオ=求める、欲する からきてるのかな。
アオ=求める、欲する → 性行為の婉曲表現
アオカン=互い求め合う、欲し合う → セックス
ということか。

俺もタイ日大辞典持ってるけど、見つけられなかったよ。
何ページですか。



491 :白石昇 ◆VJKqLKn2 :02/04/16 10:23
>>489

 白石昇です。括弧の位置間違えました。ごめんなさい。
----
■แก้ผิด>>486

×(屋外)で遂行する性行為(俗語)→○(屋外で遂行する)性行為(俗語)
----
 ところで綴りはเอากันอยู่でいいのでしょうか?

492 :名無しさん@1周年:02/04/16 14:15
おマムコ目的ばかりでシャム語やってる人間ばかりじゃないのですよ。
仏教に惚れましたよ。
仏教つながりで漢文や梵語もやたけど、
まだ手出してないのはチベット語にパーリ語か。

493 :名無しさん@1周年:02/04/16 15:51
仏教に惚れたなら、是非、チベット語やりなされ、外大の公開講座が
ござるぞ。
パーリー語の前に、まずは、ビルマ語をお勧めする。
ビルマの唯識学は世界一のレベルでござるよ。



494 :名無しさん@1周年:02/04/16 16:07
>>493

ほほう、ビルマもいいのですか。ありがとうございます。

シャムにもレースクイーンあるんですね。下げ。
http://u-stars.com/

495 :名無しさん@1周年:02/04/17 06:47
>>491
そのつづりです。


496 :名無しさん@1周年:02/04/17 07:27
愛知県(もち名古屋市含む)で、タイ語習えるところを
ご存知でしたら教えてください。できれば、速習とか集中コースの
ようなところ。

497 :白石昇 ◆VJKqLKn2 :02/04/17 11:46
>>495

 白石昇です。ありがとうございました。

 早速単語帳に追加いたしました。

 次回アップデート時には収録される予定です。

 それでは、重ねて有り難うございました。

498 :      :02/04/25 15:47
山田均著の「タイ語のかたち」を買いましたが、この本はタイ語の看板を読める様に
なるのでお勧めです。字体が英語っぽい字が看板には多いので、学習書などに書いて
ある字とは大違いなので、勉強になると思います。¥1300です。

499 :名無しさん@1周年:02/04/25 16:45
5月にタイ語の検定試験があるらしいですが、
5級って難しいんですか?


500 :499:02/04/25 16:52
初心者スレがあるみたいですね(スマソ

501 :名無しさん@1周年:02/04/29 00:20
タイ語検定なんてあるんですか??
受けたいです!!
どこで受けられます????

502 :名無しさん@1周年:02/04/29 03:24
↑火星が試験会場だよ、ボケッ。
それからな、山田均とやらの著書「タイ語のかたち」
なんて間違っても買うシロモンじゃないぞ。
適当な構成と聞き取れないCD付けて1300円も
とるなっつ〜の。駄作本だ。

503 :名無しさん@1周年:02/04/29 04:28
>>501
タイ語検定受けました
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/973420606/l50

今年は5月19日。出願期間は5月2日まで。
日・タイ経済協力協会
http://www.jtecs.or.jp

504 :名無しさん@1周年:02/05/03 19:27
すいませんタイ人と偽るチョンがうるさいんですが、何とかしてください。
http://tmp.2ch.net/test/read.cgi/asia/1020255709/l50

505 :名無しさん@1周年:02/05/04 04:03
タイ人はホント、いい加減な連中です

506 :498:02/05/05 14:07
>>502
あの本看板の特殊な字体を読むにはいい本です。私は損をしたとは思っていません。
CDに関してはあなたと同じ意見です。

507 : :02/05/05 22:11
>>506
すみません。ちょっと興味がある本なので。

>CDに関してはあなたと同じ意見です。

とありますが、具体的に言うとどういうことですか?
同じ意見ということは、駄作ということでしょうか?
どういう内容のCDで、どこがまずいかよろしかったら
お教えください。


508 :名無しさん@1周年:02/05/05 22:58
教えてやるよ、ボケ。
単純の音が聞き取れねぇんだよ、アホ。
何かのついでに、
手持ちのポータブルレコーダーなんかで録音した音なんだよ。
いやしくも本を出版する人間の態度とは言えない作業だ。
こんないい加減なCD付けるなら、最初からいらない。
反省しろ、編集者、出版社。
もはや俺は、白水社を出版社とは認めない、ボケ。

509 :名無しさん@1周年:02/05/06 01:48
>>508
507にあたるなよ(藁

510 :名無しさん@1周年:02/05/06 08:27
タイ語学習歴5年になるけど、2000語レベルまでいって
上達しなくなった。
それは、、
日常会話では英語とタイ語の混在で十分。
タイ語学習の努力を世間はあまり認めない。
タイに滞在するのでなければもしくは
タイの研究を行っているのでなければ
あまり意味がない。
今は,T大学出て日本でIT関連大手勤務中。
役立つ場面がない!
タイのカラオケは好きだけど・・・
タイ人よりうまいとほめられても所詮は自己満足。
どうしたものか・・・

511 : :02/05/06 08:56
>>510
そりゃよく分かるわ。
旅行なんてカタコトでも十分だものね。
俺もおんなじ状態。
よーし、日本でタイ語の通訳のバイトするぞー。
とか、タイ語検定制覇するぞー。
とか、なんか自分で目標つくらないと、
次のステージに上がるための学習意欲は
なかなか湧きませんね。


512 : :02/05/06 08:57
ムエタイで博打したい

513 :payapjae:02/05/06 09:12
ルンピニスタジアムとかでやってるの見てると怖いの一言なんですけど・・
>512

とにかく、タイ語とかマイナー語の学習者の地位を高めるには,
英語のマスターは必須。
企業でも
日本語のマニュアル⇒英語化⇒その他の言語
なんだから
タイでまともな学位とっても
まともな就職はむつかしい。
日本の大学all>>>東南アジア大学all
は根本的に覆らない。

514 :payapjae:02/05/06 09:15
あくまで日本で暮らす場合だけどね。

515 :名無しさん@1周年:02/05/08 22:20
いいサイトないの?

516 :506:02/05/12 16:28
>>507
あのCDは勉強する上ではあまり役に立たないと思っていいです。
タイの雰囲気を味わうという風に思って聞けば腹が立たないと思います。
ちなみに508は私ではないです。でも508の人が言ってる事は根本的
にはほとんど合っていると思います。

158 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)